Bastian Ripken – ASOSafety:
"Die Zusammenarbeit mit der Fa. Prodoc Translations gestaltet sich seit Beginn vor einigen Monaten sehr positiv. Übersetzungen in verschiedenen Sprachen werden schnell und professionell erledigt. Unstimmigkeiten werden zügig bearbeitet und können meist innerhalb eines Tages behoben werden. Inzwischen haben wir einen Rahmenvertrag geschlossen, um die täglich anfallenden Übersetzungen für Dokumentationen und Pressetexte komfortabel durchführen zu lassen. Wir können die Zusammenarbeit empfehlen."
Thomas Rönitzsch - Teamleiter Marketing und Technische Dokumentation, Bihl+Wiedemann GmbH, Mannheim:
„Fachkompetenz, Branchenerfahrung, Flexibilität, Kundenzufriedenheit - dafür steht für mich die PRODOC Translations GmbH. Ein verlässlicher Partner, der weit mehr bietet als reine Übersetzungsdienstleistung. Eine Zusammenarbeit, die einfach Spass macht."
Michael Rohde - Technische Dokumentation, iTAC Software AG:
„Wir arbeiten seit mehreren Jahren erfolgreich mit der PRODOC Translations GmbH zusammen. Immer war die Qualität, der Preis und die Termintreue einwandfrei. Besonders hervorzuheben ist die Schnelligkeit und Flexibilität mit der die Aufträge angenommen und abgewickelt werden; wenn es mal brennt geht auch immer was zwischendurch. Vielen Dank für die tolle Zusammenarbeit!"
Thomas Röhrle - Marketing Kommunikation, Firma Leuze electronic GmbH Co. KG:
"Dank für erfolgreiche Zusammenarbeit.
Der Start der neuen Homepage ist die ideale Gelegenheit, sich beim Team der Firma PRODOC Translations für die bisherige Zusammenarbeit zu bedanken und optimistisch auf weitere anstehende Aufgaben zu schauen.
Seit 1995 - also seit nunmehr 16 Jahren - besteht eine sehr gute und vertrauensvolle Zusammenarbeit in verschiedenen Bereichen. Durch den Aufbau einer Terminologie mit Hilfe eines Translation Memory System wurde der Grundstein gelegt, unsere Publikationen in mittlerweile 10 Sprachen bei gleich bleibend erstklassiger Qualität zu erstellen. Dabei übersetzt und layoutet PRODOC nicht nur Texte, sondern übernimmt auch die Pflege und Einhaltung unserer firmeneigenen Terminologie. Von technischen Unterlagen wie Datenblätter und Beipackzettel, bis hin zu unseren drei jährlich erscheinenden Produktkatalogen mit einem Umfang von je ca. 500 Seiten und Produktübersichten in 10 Sprachen, betreut und koordiniert die Firma PRODOC Translations diese Projekte sehr kompetent. Kurzfristige Termine, technische Hilfestellung und die Erfahrung macht PRODOC zu einem unserer starken Partner.
Wir bedanken uns für die bisher geleistete, erstklassige Arbeit und freuen uns auf weitere Projekte."