Benötigte Dateien

PDF-Dateien

Unsere Übersetzer benötigen eine Möglichkeit, um Text und Grafiken im Original zu sehen. Dazu bietet sich das PDF-Format an, da es schnell erzeugt werden kann und kompakt ist, sowie mit dem frei verfügbaren Acrobat Reader von jedermann angezeigt werden kann.

Indesign-Dateien

Indesign-Dateien haben die Endung *.indd. Diese können bei vielen eingebundenen Grafiken sehr groß werden, weil immer eine Grobansicht der Grafik mitgespeichert wird.

Wenn Sie das Layout selbst vornehmen wollen, dann können Sie uns stattdessen auch eine Indesign-Exchange-Datei (*.inx) zukommen lassen. Diese Dateien lassen sich per Menübefehl Datei->Exportieren erzeugen:

Indesign als INX exportieren

Teilen Sie uns auf jeden Fall mit, um welche Indesign-Version (CS2, CS3, CS4, CS5) es sich bei der Datei handelt, damit wir die richtige Indesign-Version zum Öffnen der Datei verwenden können.

Screenshots

Sind in der zu übersetzenden Datei Screenshots enthalten, so sollten diese vor Beginn der Übersetzung erstellt werden und mit entsprechenden Namen versehen sein. Siehe Screenshots benennen.